AC | לב בבאם אל אהל מועד ובקרבתם אל המזבח--ירחצו כאשר צוה יהוה את משה {ס}
|
ASV | when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they washed; as Jehovah commanded Moses.
|
BE | Whenever they went into the Tent of meeting, and when they came near the altar, as the Lord had given orders to Moses.
|
Darby | when they went into the tent of meeting, and when they drew near to the altar, they washed; as Jehovah had commanded Moses.
|
ELB05 | wenn sie in das Zelt der Zusammenkunft hineingingen und wenn sie dem Altar nahten, wuschen sie sich, so wie Jehova dem Mose geboten hatte.
|
LSG | lorsqu'ils entrèrent dans la tente d'assignation et qu'ils s'approchèrent de l'autel, ils se lavèrent, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
|
Sch | Sie mußten sich waschen, wenn sie in die Stiftshütte gingen und zum Altar traten, wie der HERR Mose geboten hatte.
|
Web | When they went into the tent of the congregation, and when they came near to the altar, they washed; as the LORD commanded Moses.
|